Chinese words of endearment
WebDec 9, 2024 · Pet Names in Chinese. 1. 宝宝 / 宝贝. Pinyin: bǎo bǎo / bǎo bèi English: baby. You’ve probably heard of the terms 宝宝 and 宝贝, which both translate to “baby.”. While “baby” is a ... 2. 妻子. 3. 丈夫. 4. 老婆. 5. 老公. We would like to show you a description here but the site won’t allow us. WebRomantic terms of endearment in Mandarin Chinese. Why not pick up some terms of endearment to use when speaking to your sweetheart? Especially so if they swoon over …
Chinese words of endearment
Did you know?
WebDec 16, 2024 · In its literal sense, 北鼻 Běibí means “north nose”, but in fact, it is a transliteration of the English word “baby” and can also be used as a pet name in … WebMay 29, 2013 · 4. Lump of sugar (Spanish) Terron de azucar. Like "honey" in English, sweet foodstuffs of one kind or another make popular terms of endearment in numerous …
WebMar 23, 2024 · Booga Bear – Just a cute term for your awesome boyfriend. Captain Cookie – A term of endearment for the number one guy on your ship steering the wheel of love. Honey Bear – Perfect name for a protective guy who is absolutely precious to you. Honey Badger – A cute nickname for a naughty but sweet-natured guy. Save. WebAug 12, 2014 · The general consensus is to try and stay away from using words such as honey, love, or babe while at work as it can either be seen as a power play or as acting too informal. “In my old job ...
Web1) 宝贝 (bǎo bèi) & 宝宝 (bǎo bǎo) Baobei means “treasure” or “darling.”. Baobao means “baby.”. Often used by lovers, as well as by mothers toward their children, both terms … WebMay 29, 2013 · 4. Lump of sugar (Spanish) Terron de azucar. Like "honey" in English, sweet foodstuffs of one kind or another make popular terms of endearment in numerous languages. This popular one in Spanish ...
WebAn institution to its students: "亲爱的同学们" (Qīnài de tóngxuémen) – "Dear students." 3. 亲 (QĪN) "亲" was originally created as a shortened form of "亲爱的," but has since then taken on a life of its own. "亲" is the most popular term of endearment across Chinese social media. Its closest approximation in English slang ...
WebAug 19, 2024 · Grandma: Satva, Bubbe, Nonna, Avuela. Grandpa: Saba, Zayda, Nonno, Avuelo. In the land of milk and honey, grandparents are called by many names. In Hebrew, one of the official languages of Israel ... portmans wrap dressWeb3. Jigar tala (جیگر طلا) Now this Persian expression is a truly unique way to address a loved one – it literally means “golden liver”! It conveys how vital you think they are to your existence. 4. Fadat besham (فدات بشم) The … portmans workwearWebMay 21, 2024 · Terms of endearment. As part of an ongoing reality TV show, celebrities come together to recount the traditions and festivities around the 24 solar terms in the Chinese calendar, Xu Fan reports. Actor Yu En'tai (center) and linguist Li Shanchuan (right) experience farming in the episode for Grain Rain, the 6th term in the 24 solar terms. portmans wrap topWebJun 15, 2024 · No matter how you spell it, “Grammy” is a popular term of endearment for American grandmothers. 8. Nana. “Nana” is a sweet-sounding term for a grandma. … options fashion mallWeb9. I guess you have known the "old fashioned" terms like 宝贝 (baby), 亲爱的/亲亲 (darling), 心肝 (heart and liver), 乖乖 (well-behaved) etc. Here's some other terms: 孩子他爸,孩 … portmanteau bird crosswordWebJul 11, 2012 · Laowai, for those that don’t know, is made up of the words for “old” ( lao) and “out” ( wai ). Regardless of your age, if you are a foreigner in China, you will probably be called a laowai at some point. … options fetchsizeWebSee also Chinese Family Tree, Mates, and Addressing Strangers. This entry was posted in Vocabulary by Albert. Bookmark the permalink. 15 Replies to “Terms of Endearment” … options family counseling